Anbytarforum

Särskilda ämnen & övrigt => Dalarna => Läshjälp => Söderbärke => Ämnet startat av: Lennart Mellqvist skrivet 2015-07-04, 13:39

Titel: Söderbärke AI:13b (1827-1836) s 16 (AD)
Skrivet av: Lennart Mellqvist skrivet 2015-07-04, 13:39
Kan någon hjälpa mig att tyda den markerade texten i bifogad bilaga?
Hälsningar Lennart(https://forum.rotter.se/discus/messages/29510/436326.png)
Titel: Söderbärke AI:13b (1827-1836) s 16 (AD)
Skrivet av: Mats Pettersson skrivet 2015-07-04, 16:27
Till vänster: går hwar hon kan.
Sista ordet i ruta ser ut som: grat.
dvs gratial/gratialist (pensionär)
Titel: Söderbärke AI:13b (1827-1836) s 16 (AD)
Skrivet av: Lennart Mellqvist skrivet 2015-07-04, 18:05
Tack Mats. Hon blev pensionär tidigt ca 40 år. Beror ev på att hon tydligen inte klarade allt.
Hälsn. Lennart
Titel: Söderbärke AI:13b (1827-1836) s 16 (AD)
Skrivet av: Åke Wahlqvist skrivet 2015-07-04, 18:31
Aldrig hört talas om en piga på 1830-talet som var gratialist, vem betalade?
Titel: Söderbärke AI:13b (1827-1836) s 16 (AD)
Skrivet av: Mats Pettersson skrivet 2015-07-04, 22:26
Vid närmare påseende är det nog latin och där står ungefär: tis et terr. puer. grat. och det kan då betyda har omyndiga barn i bygden och får understöd.