Anbytarforum
Särskilda ämnen & övrigt => _Archives => Discussions in English => Archive - Swedish geography => Ämnet startat av: Clyde Peterson skrivet 2001-11-03, 03:51
-
Is 'Allhelgona' a village of Vallerstad or some other parish? Or is it a parish?
Thank you for your help in advance. Clyde
-
Clyde,
Allhelgona is a parish in Mjölby community.
There is another Allhelgona parish in Lund, Skåne county. And there are several Allhelgonakyrkor (kyrkor=churches) in Sweden. Allhelgona means ”All Saints'”.
Kind regards,
Maud
-
hej kan någon hjälpa mig med att hitta.Beda mari ulrika född 1887-12-02-gustavsson.hon fick en dotter Aina viola josefina född 1910-04-24 utom äktenskapet
-
What specifically are you trying to find out? This shows Aina Viola Josefina's death record, I think, if she was born in the correct location. You did not say where either of these people were born.
CD Swedish Death Index 1947-2003:
19100424-2101
Liljerum, Aina Viola Josefina
Lantvärnsg 3 A
252 57 Helsingborg
Dead 2/29/1980.
Registered (1981) in Filborna, Helsingborgs kn (Malmöhus län, Skåne). Registered for taxation (1980) in Ekeby, Bjuvs kn (Malmöhus län, Skåne).
Born 4/24/1910 in Järstad (Östergötlands län, Östergötland).
Married woman (10/31/1975).
--------------
Corresponding parish(es) as of Jan 1, 2005:
Filborna, Helsingborgs kn (Skåne län, Skåne)
Corresponding parish(es) (of taxation) as of Jan 1, 2005:
Ekeby, Bjuvs kn (Skåne län, Skåne)
Parish of birth in the records:
JÄRSTAD (Östergötland)
Source records:
RTB 80 / SPAR 80
This man had the same last name and he was widowed on the right day but he certainly died far from there. Maybe?
19241204-6852
Liljerum, Stig Bernhard
Vildgåsgatan 1
262 57 Ängelholm
Dead 8/6/2001.
Registered (1997) in Rebbelberga, Ängelholms kn (Skåne län, Skåne).
Born 12/4/1924 in Nöbbele (Kronobergs län, Småland).
Widower (2/29/1980).
--------------
Parish of birth in the records:
NÖBBELE (Kronoberg)
Source records:
RFV 03 / SPAR 97f
This shows where he was living in 1980.
1980 Swedish Census CD:
1924-12-04
Liljerum, Stig Bernhard
Storg 33
260 51 EKEBY
Mantalsskriven i Ekeby (Bjuvs kn, Malmöhus län, Skåne), fastigheten Elestorp 7:3.
Född 4/12 1924 i Nöbbele (Kronobergs län, Småland).
--------------
Källa: Mtl Malmöhus län 1981
Judy
-
CD Swedish Death Index 1947-2003:
18871202-232
Roth f. Gustafsson, Beda Maria Ulrika
Norrdala Järstad
Dead 2/1/1950.
Registered in Järstad (Östergötlands län, Östergötland).
Born 12/2/1887 in Allhelgona (Östergötlands län, Östergötland).
Married woman (11/9/1947).
--------------
Corresponding parish(es) as of Jan 1, 2005:
Järstad, Mjölby kn (Östergötlands län, Östergötland)
Parish of birth in the records:
Allhelgona (Östergötland)
Source records:
AR / DOR 50-51
I can't find the husband's death record on that cd. If you know his given names and details, it would make it easier to search.
Judy
-
1900 Swedish Census CD:
Gustafsson, Karl August 1855 Father
Karlsson, Anna Matilda 1866 Mother
(Barn), Beda Maria Ulrika 1887 Child
(Barn), Jenny Matilda Elisabeth 1890 Child
(Barn), Märta Sigfrida Teresia 1894 Child
(Barn), Georg Ludvig 1896 Child
(Barn), Edvin Emanuel 1898 Child
Record 4300828
Gustafsson, Karl August
Statardräng
b. 1855 in Hogstad (Östergötlands län, Östergötland)
Man, married, father
Ullevi Domaregården
Järstad (Östergötlands län, Östergötland)
Place of birth (original source): Hogstad Östergötlands län
Record 4300827
Karlsson, Anna Matilda
b. 1866 in Tjällmo (Östergötlands län, Östergötland)
h.
Woman, married, mother
Ullevi Domaregården
Järstad (Östergötlands län, Östergötland)
Place of birth (original source): Tjällmo Östergötlands län
Record 4300826
Beda Maria Ulrika
b. 1887 in Allhelgona (Östergötlands län, Östergötland)
d.
Girl, child
Ullevi Domaregården
Järstad (Östergötlands län, Östergötland)
Place of birth (original source): Allhelgona Östergötlands län
Record 4300831
Jenny Matilda Elisabeth
b. 1890 in Allhelgona (Östergötlands län, Östergötland)
d.
Girl, child
Ullevi Domaregården
Järstad (Östergötlands län, Östergötland)
Place of birth (original source): Allhelgona Östergötlands län
Record 4300830
Märta Sigfrida Teresia
b. 1894 in Järstad (Östergötlands län, Östergötland)
d.
Girl, child
Ullevi Domaregården
Järstad (Östergötlands län, Östergötland)
Place of birth (original source): Järstad Östergötlands län
Record 4300829
Georg Ludvig
b. 1896 in Järstad (Östergötlands län, Östergötland)
s.
Boy, child
Ullevi Domaregården
Järstad (Östergötlands län, Östergötland)
Place of birth (original source): Järstad Östergötlands län
Record 4300825
Edvin Emanuel
b. 1898 in Järstad (Östergötlands län, Östergötland)
s.
Boy, child
Ullevi Domaregården
Järstad (Östergötlands län, Östergötland)
Place of birth (original source): Järstad Östergötlands län
Judy
-
1890 Swedish Census CD:
Gustafsson, Carl August 1855 F
Carlsson, Anna Mathilda 1866 M
(Barn), Beda Maria Ulrika 1887 Ch
(Barn), Jenny Mathilda Elisabeth 1890 Ch
Post 735484
Gustafsson, Carl August
Statkarl
b. 1855 i Hogstad (Östergötlands län, Östergötland)
Man, married (father)
Fällinge Göstrings l.
Allhelgona (Östergötlands län, Östergötland)
Place of birth (original source): Hogstad Östg.
Post 735485
Carlsson, Anna Mathilda
b. 1866 i Tjällmo (Östergötlands län, Östergötland)
h.
Woman, married (mother)
Fällinge Göstrings l.
Allhelgona (Östergötlands län, Östergötland)
Place of birth (original source): Tjellmo Östg.
Post 735486
Beda Maria Ulrika
b. 1887 i Allhelgona (Östergötlands län, Östergötland)
d.
Girl (child)
Fällinge Göstrings l.
Allhelgona (Östergötlands län, Östergötland)
Place of birth (original source): Allhelgona annex
Post 735487
Jenny Mathilda Elisabeth
b. 1890 i Allhelgona (Östergötlands län, Östergötland)
d.
Girl (child)
Fällinge Göstrings l.
Allhelgona (Östergötlands län, Östergötland)
Place of birth (original source): Allhelgona annex
Judy
-
Hello. Both Beda and Jenny go two false children and Jenny's son were my grandfather. She never got a girl. And i wonder if somebody can help my to find Jennys son's father. Her son's name were Folke Gustavsson, born 1906 09 20 in Järstad.
Rosie
-
What are false children? Perhaps I will understand the Swedish words for false children.
Do you mean oäkta which is illegitimate in English?
Judy
-
hej. ja det är oäkta barn
Hälsningar Rosie
-
If that information is not listed in the birth record, perhaps there are other records to use. I am not familiar with research in the unfilmed records, other than knowing that some have had good luck with bouppteckningar, but this is an article written by Elisabeth Thorsell which might provide some ideas for you.
http://www.genealogi.se/roots/barn.htm
Lycka till!
Judy
-
Tack ska försöka hitta det
TACK ROSIE