Anbytarforum
Särskilda ämnen & övrigt => Discussions in English => Swedish language => Ämnet startat av: Linda Horosko skrivet 2016-01-30, 06:10
-
Below is the Swedish text from two postcards from my great-grandmother. The first had a picture of my great grand-mother and her children in Sweden as sent to her son in Canada. The second was the picture of a hotel in Ånn. Any help in translating would be appreciated.
Thanks, Linda
(https://forum.rotter.se/discus/messages/2450/448453.jpg)
(https://forum.rotter.se/discus/messages/2450/448454.jpg)
-
Linda, this is a translation of the first one:
Best son Karl, you will have a photo of us, but it was so bad taken,
so we look much uglier than we are in real. I look like as I was fifty
years old. We will have another better one and also aunt och uncle
will have one.
Britt
-
And this is the second one:
To ”The Girl” Marta Halén, Hägra, Krokom
I will send you a card so that you can see that I am well, but it is
so lonesam because I am alone the others are in the woods. I guess
you have got a card from the boys, the trip to Gothenburg was
getting well för them.
Above and at left side: Write to me so I will know how you are. Your mother
Britt
-
Thank you so much Britt.