Anbytarforum

Särskilda ämnen & övrigt => Medelpad => Läshjälp => Sundsvall => Ämnet startat av: Anita Vestling skrivet 2019-09-27, 09:38

Titel: Emigrantdagbok
Skrivet av: Anita Vestling skrivet 2019-09-27, 09:38
Utdrag ur en emigrantdagbok:

Måndagen den 8:e augusti kl. 2 ef.m. (ungf.) kommo vi fram till Stockholm. Där vi blefvo mottagna af ett ½ dussin runnarslavker från olika ”Linier” äfvensom en hoper tjänande stadsbud, åkare, kjäringar, hvilka bjödo ut logie å hvilka alla krigar om våra saker.

Runnarslavker står det knappast, men vad skulle det kunna vara istället?
Titel: SV: Emigrantdagbok
Skrivet av: Per Eriksson skrivet 2019-09-27, 13:18
Det skulle kanske underlätta om du kunde lägga upp en bild av texten. Men annars tror jag att ordet ska vara något med agenter

/Peppe
Titel: SV: Emigrantdagbok
Skrivet av: Anita Vestling skrivet 2019-09-28, 07:03
Bifogar bild.
Titel: SV: Emigrantdagbok
Skrivet av: Anita Vestling skrivet 2019-09-28, 07:05
kvinnor o (…….) kanske det ska vara?
Titel: SV: Emigrantdagbok
Skrivet av: Maud Svensson skrivet 2019-09-28, 11:39

. . . af ett 1/2 dussin Runner-
klerker från olika ”Linier”


Runners kallades de bedragare som i hamnarna erbjöd sig att hjälpa emigranter men i stället stal deras pengar och bagage.

Klerk (av engelskans clerk) = bokhållare hos skeppsklarerare, skeppsmäklare eller skeppshandlare.

Titel: SV: Emigrantdagbok
Skrivet av: Anita Vestling skrivet 2019-09-29, 07:50
Ja, men så är det säkert. Runner o klerker. Tack för hjälpen, Maud!
Titel: SV: Emigrantdagbok
Skrivet av: Anita Vestling skrivet 2019-09-29, 07:53
Eller runnerklerker …?