Anbytarforum

Särskilda ämnen & övrigt => Discussions in English => General questions => Ämnet startat av: Rodney Williams skrivet 2019-07-24, 16:26

Titel: Brita Greta Olofsdotter 1797-1860 - help with baptism entry
Skrivet av: Rodney Williams skrivet 2019-07-24, 16:26
I would appreciate help to translate the baptism entry (first on the top left).

I think I am right with the first part but then I have difficulty with the rest:

“Storkåge. Maid Maria Olofsdotter’s child Brita M..ta born 18 August and baptised the same day, father Johan Johanson …"

Many thanks

Rodney

https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0034379_00198

Skellefteå landsförsamlings kyrkoarkiv, Födelse- och dopböcker, SE/HLA/1010174/C/6 (1789-1802), Image ID: C0034379_00198, page 178
Titel: SV: Brita Greta Olofsdotter 1797-1860 - help with baptism entry
Skrivet av: Per Eriksson skrivet 2019-07-25, 10:51
You are right.


Here is my translation:

Storkåge. Maid Maria Olofsdotter’s child Brita M..
ta born 18 August and baptised the same day, godparent
Johan Jonsson and his wife in Storkåge, farm laborers
Jacob Olofsson and Jan Gissesson in Storkåge ?
maids Sara Olofsdotter and Sara Nilsdotter
same village

/Peppe
Titel: SV: Brita Greta Olofsdotter 1797-1860 - help with baptism entry
Skrivet av: Rodney Williams skrivet 2019-07-25, 14:07
Many thanks.

Best wishes

Rodney