Anbytarforum

Särskilda ämnen & övrigt => Discussions in English => General questions => Ämnet startat av: Douglas A Nelson skrivet 2019-01-05, 19:09

Titel: Help translating a household exam from Västra Torsås
Skrivet av: Douglas A Nelson skrivet 2019-01-05, 19:09
Hello,

I wonder if someone could please help me interpret the attached household exam from Västra Torsås AI:1 (1773-1789), p. 160?  I am interested in Elin Månsdotter, listed with her parents Måns and Anna.  Elin is crossed out, with what appears to be an abbreviation “abs. 1782” after her name.  To the right are two lines crossed out that I cannot read; there appears to be the names Anders and Lars and a location ending in “hult.”  Can someone please read these lines for me?  Can you also please read the name of the child listed below Elin?

I am curious about the abbrevation “abs.” which I took to mean “absent.”  This makes sense in Elin’s case because she is crossed out, and is not present at this location in Västra Torsås AI:2.  However, “abs. 84” follows the parent’s names, they are not crossed out; indeed they are present at this location (Olofshylte) in Västra Torsås AI:2, p. 160.  If I understand this wrong, please correct me. 

Thank you for your time and help,
Doug Nelson
Titel: SV: Help translating a household exam from Västra Torsås
Skrivet av: Kalle Birgersson skrivet 2019-01-05, 23:30
I can't read the crossed out section either, it looks like "bosatt hos Anders Lars(son) i Storhult" but there doesn't seem to be any such place reasonably close. But the name below Elin is "dott(er) Ingebor".Absent can also be for only a shorter amount of time, maybe only that very day when the priest are trying to register them. Or they might be off for seasonal work somewhere.
Titel: SV: Help translating a household exam from Västra Torsås
Skrivet av: Leif Lundkvist skrivet 2019-01-06, 01:34
Here abs is probably absolverad = given forgiveness for their sins.
Titel: SV: Help translating a household exam from Västra Torsås
Skrivet av: Douglas A Nelson skrivet 2019-01-06, 12:09
Thank you both for your help!