Anbytarforum

Särskilda ämnen & övrigt => Discussions in English => General questions => Ämnet startat av: Bradley Bystrom skrivet 2018-08-04, 20:09

Titel: Help translating household exam
Skrivet av: Bradley Bystrom skrivet 2018-08-04, 20:09

I am asking for help with the attached household exam. It is Karingons AI:1 image 160. I am interested in where Kerstin Jacobsdotter b. 10 Oct 1804 moves to. I cant read the notes.


I am trying to find out if this is the same Kerstin Jacbosdotter found on Bokenas AI:13 page 148. I have seen her (Kerstin listed on
Bokenas AI:13 page 148)
birth month listed as both April and July. Any help would be greatly appreciated.
Titel: SV: Help translating household exam
Skrivet av: Anders Väppling skrivet 2018-08-04, 20:52

Hi!

I think she moves to Bredvik, Bokenäs paris:
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0039929_00168 (https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0039929_00168)


In the household examination record spanning 1812-1836 there is a woman there named Kjersti Jacobsdotter marrying an Elias Olsson, and they have a daughter named Oliana born on the 25:th of April 1824. That matches the family in your second picture.
Titel: SV: Help translating household exam
Skrivet av: Bradley Bystrom skrivet 2018-08-04, 22:00
 The Kerstin Jacobsdotter who marries Elias Olsson on https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0039929_00168 (https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0039929_00168) is my great-great-great grandmother. Oleana (Oliana) is my great-great grandmother. I am trying to track down Kerstin’s parents. I think they may be Jacob Olofsson and Anna Jonsdotter (see attached).
What do you think? The same person? If so, what does it say about Jacob Olofsson. I see he died. Thank you.

 
Titel: SV: Help translating household exam
Skrivet av: Anders Väppling skrivet 2018-08-05, 12:28
It seems plausible that it is the correct Kerstin.


In that case, this is her birth record:
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0041434_00028 (https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0041434_00028)


She is the daughter of Jacob Olofsson and his wife Anna Jönsdotter, born on the 10:th of October, baptized on the 11:th, 1804.


Here they are in the household examination record spanning 1800-1805, just after Kerstin is born:
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0041430_00079 (https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0041430_00079)


And again in 1806-1808:
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0041430_00097 (https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0041430_00097)


And here's a link to the examination record 1812-1815 (which you had a picture of):
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0041430_00130 (https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0041430_00130)
The notation regarding Jacob reads: "bevis utur Skredsviks kyrkobok. död." Meaning he had a proof of sorts from the church of Skredsvik (Bokenäs parish church), and also that he has passed.


Jacob Olsson dies on the 27:th of June 1813 of "magplågor" (stomach pains):
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0041434_00048 (https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0041434_00048)




But the notation above regarding Skredsvik got me thinking: It doesn't say "Bredvik" when Kerstin moves out from home, instead it is now obvious it reads: "flyttad till Skredsviks". Now, Bredvik is a place in Bokenäs parish (in which the church is called Skredsviks church), so it was just a very strange coincidence that your family happened to be there, and which got me almost certain it was the correct Kerstin. Now, I'm not so sure, but still it seems plausible.


The Kerstin we know for a fact is your ancestor, which is present in Bokenäs, still has two different dates of birth. On the first record she is noted as being born on the 10:th of April 1804. Then in the later record, she is noted as being born on the 10:th of July. So clearly there is some confusion as to when she was born.


One way of solving this would be to try to find an estate inventory made after the death of her mother.


Here's the marriage between Elias Olsson and Kerstin Jacobsdotter:
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0039945_00080 (https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0039945_00080)
Titel: SV: Help translating household exam
Skrivet av: Bradley Bystrom skrivet 2018-08-06, 19:16
[size=78%]I too now wonder if it is the same Kerstin Jacobsdotter. I greatly appreciate all the help you have provided. I’ll dig around some more and see if I can find any additional information that will lead to a more solid conclusion one way or the other.[/size]