Anbytarforum

Geografiskt relaterat => Finland => Länder => Oklara namn / ord => Ämnet startat av: Bo Ljung skrivet 2018-01-04, 16:31

Titel: SSHY Muhos Rippikirja 1862-1871
Skrivet av: Bo Ljung skrivet 2018-01-04, 16:31
Kuva 356, raderna 4 och 5 nerifrån: Längst ut till höger står bl.a vigde---men sen--vad är de övriga noteringarna på båda raderna där???? Tacksam för uttydning.
Titel: SV: SSHY Muhos Rippikirja 1862-1871
Skrivet av: Stefan Nyman skrivet 2018-01-04, 20:13
Förstoring
Titel: SV: SSHY Muhos Rippikirja 1862-1871
Skrivet av: Bo Ljung skrivet 2018-01-05, 17:03
Tack Stefan men kan du tyda texterna???? Jag kan inte. Det gäller bara de två översta raderna. Om det är hänvisningar till någon annan bok så försök ta reda vilken bok som åsyftas--

Titel: SV: SSHY Muhos Rippikirja 1862-1871
Skrivet av: Stefan Nyman skrivet 2018-01-05, 20:06
Jag kan inte tyda texten.
Länken till sidan texten är hämtad från: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=30077669
Titel: SV: SSHY Muhos Rippikirja 1862-1871
Skrivet av: Karin Uhrvik skrivet 2018-01-06, 06:48
Den övre raden ser ut att börja med fr p 276. Har du tittat på folio/sida 276 i samma volym?
Den nedre raden ser ut att börja med ? fr Paldamo 27/1 76, der född. Född i Paldamo?
Titel: SV: SSHY Muhos Rippikirja 1862-1871
Skrivet av: Stefan Nyman skrivet 2018-01-06, 08:10
Den nedre av de två raderna kan vara;
mb. fr. Paldamo 27/1 76, der född. Att. 1876:15.
"med betyg från Paldamo 27/1 76, där född. Attest 1876:15."
Titel: SV: SSHY Muhos Rippikirja 1862-1871
Skrivet av: Bo Ljung skrivet 2018-01-06, 14:51
Tack Karin och Stefan. Den delen är nu utredd.
Men nu kommer nästa frågor:
Muhos Rippikirja 1862-71 kuva 140 Laitasaari. Längst ner finns Johan Lisasson Huotari. Står det "trp till eller vadå ???" Dålig kopia så det går ej att tyda. Vad står det i kolumnen längst till höger????
Vad står det efter namnet Huotari????
Kuva 249, nr 30 Holappa. Johan finns som 9:e namnet uppifrån. Vad står det till höger om födelseåret 1843???? Flytt---????
Titel: SV: SSHY Muhos Rippikirja 1862-1871
Skrivet av: Stefan Nyman skrivet 2018-01-06, 15:15
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=30077027
Direkt efter Huotari; t.p. 706 - till page (sida) 706:
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=30077669

Testar att tyda det som står längst ut till höger;
1868 satts? till ansv. för 1 res. skogsåverkan
ink. fr. Ubå?? (Uleåborg?) 19/2 1874. No 5.
Titel: SV: SSHY Muhos Rippikirja 1862-1871
Skrivet av: Bo Ljung skrivet 2018-01-10, 17:09
Tack Stefan för svaret.
Nu något helt nytt för dig att klura ut åt mig:
Muhos muuttaneet 1805-1845 kuva 49. Andra raden nerifrån återfinns Lisa Eskilsdotter Huotari. Hon flyttar in från Kuhmo till Muhos enligt detta ---men vart tar hon vägen i Muhos??? Det står något alldeles intill boken mittveck som jag inte kan se--bilden är svart där. Kan du Stefan tyda det??????
Kanske platsen i Muhos dit hon tar vägen ---

Titel: SV: SSHY Muhos Rippikirja 1862-1871
Skrivet av: Stefan Nyman skrivet 2018-01-11, 14:28
Jag tycker det står "Klanderfri" längst ut till höger.
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5674265 (http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5674265)

Hon föder en son 10/4 1843 och tvillingar 20/6 1845
Fader okänd.

Son längst ner på högra sidan:
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5699325 (http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5699325)

Tvillingar (dotter/son) högst upp på vänstara sidan:
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5699608 (http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5699608)

Nästan längst ner på den här sidan finns Lisa Eskilsdotter Huotari, f. 1806.
Raderna längst ner på sidan nämns barnen.
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5608782 (http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5608782)
Titel: SV: SSHY Muhos Rippikirja 1862-1871
Skrivet av: Bo Ljung skrivet 2018-01-11, 16:35
Stefan--du skall ha ett stort TACK för denna utredning--speciellt med det första. De övriga posterna har jag funnit och sen är det bara en sak som jag funderar över. De finska böckerna speciellt rippikirja--har pigor och drängar hopsamlade. Jag kan alltså inte se var eller vilken gård de arbetade på och var skrivna där. Har du någon lösning till det???? Just i detta fall när fadern är okänd så kunde ett gårdsnamn med alla på gården sysselsatta kunnat ge en fingervisning om vem fadern var. Så har jag löst några liknande problem här i de svenska böckerna.