Anbytarforum
Särskilda ämnen & övrigt => Skåne => Läshjälp => Brunnby => Ämnet startat av: gunnel wihlborg skrivet 2017-11-10, 11:13
-
Hej
Jag klarar inte av att tyda vad som står på Jesper. Bild 12 i Hfh från 1840-45 Brunnby socken.
I mitten av sidan står Drängen Jesper Thim Krabbe. Detta är överstruket. Sen står det Svergihusen, efter det två rader i samma ruta. Den undre texten tror jag är Fjellastorp, det övre kan jag inte tyda. Årtal 1839. Sen kommer texten som jag funderar mest över. Tillsist årtalet 1842
Kan någon tyda detta åt mig?
Gunnel
-
Texten över Fjellatorp , J Trulsson
Texten vid 1842 är Coopve ...
Han finns vid Coopv sjömän
Brunnby AI:5 (1840-1845) Bild 316 / sid 311 (AID: v109872.b316.s311, NAD: SE/LLA/13045)
Den första sidhänvisningen ska vara
Brunnby AI:5 (1840-1845) Bild 13 / sid 8 (AID: v109872.b13.s8, NAD: SE/LLA/13045)
-
Tack för svaret.
Jag har sett Coopv Sjömän som överskrift också i Husförhören. Men vad betyder egentligen Coopv? Är det med det militära att göra?
Gunnel
-
Uppgifter från Wikipedia
Coopvardie eller Coopwaerdi kom från nederländskans (https://sv.wikipedia.org/wiki/Nederl%C3%A4ndska) koopvaardij eller lågtyskans (https://sv.wikipedia.org/wiki/L%C3%A5gtyska) kopfardie och var ett äldre ord för handelssjöfart (se kofferdi (https://sv.wikipedia.org/wiki/Kofferdi)).
-
Det var ju intressant. Tack för all hjälp.
Gunnel