Anbytarforum
Särskilda ämnen & övrigt => 02) Sjukdomar och dödsorsaker på latin => Sjukdomar och dödsorsaker => Språk, ord och namn => Tuberculosis => Ämnet startat av: Roger Frid skrivet 2013-03-04, 14:09
-
Hej
Är det någon som kan se vad det står efter TBC ?
(https://forum.rotter.se/discus/messages/1063/377624.jpg)
-
Pulmo/pulmones är latin och betyder lunga/lungor.
Mats
-
pulm. Lungtuberkulos. Ulf Sjögren
-
Hej Ulf
Tack så mycket för hjälpen och det snabba svaret
-
Hej, jag har lite mer i dödsorsak: "Tub. Pulm". som jag undrar om någon kan läsa/berätta vad det står; rad 2 och 3. "amb. Amykvid" ??
-
Ambulant tuberkulos - icke sängliggande, uppegående tuberkulospatient.
Således en tuberkulossjukdom i lungorna som bidragit till döden.
Amyloid är proteininlagringar (snarare nedbrytningsprodukter av protein) i vävnader. Sådant kan förekomma lite varstans i kroppen här är det sannolikt i lungor.
Den sammantagna bilden gissar jag har lett till döden.
-
Tack för hjälpen och det snabba svaret Åke! :)
-
Hej!Jag tror "amb." i detta fall är "ambilateral", dvs. omfattande båda lungorna.Hälsn. Björn
-
Det vanliga är väl att man använder begreppet bilat.(-eral).
-
Jovisst, men latinets ambo och ambi- betyder väl båda och finns i ambidextri (dubbelhänthet), ambivalens mm.Hälsningar Björn
-
Jag läser precis som du i ordboken, men har aldrig sett ordet användas inom medicinsk verksamhet, det utesluter ju inte att du har rätt, jag är bara väldigt tveksam.