Anbytarforum

Särskilda ämnen & övrigt => Äldre ord och uttryck => Språk, ord och namn => Äldre ord L - Ö => Ämnet startat av: Bente Løvli skrivet 2006-09-25, 14:47

Titel: Vistas
Skrivet av: Bente Løvli skrivet 2006-09-25, 14:47
Hei!
Jeg har et spørsmål ang. ordet/uttrykket vistas.
I Husförhör Brunskog sogn-A1:26 s.244 (GID 472.7.16000) finnes min farmor´s far´s morfar Anders Persson f.5/2-1788 i St.Skärmnäs, Brunskog sogn og mormor Britta Jordsdotter f.15/5-1790 i Finnebäck, Brunskog sogn.
Og i kolonnen Lefnads och sjukdomsomständigheter, står det ang. disse to, at de var utfattiga, vistas i Arvika.
Jeg har ikke funnet ordet vistas i Ordbok för Slektforskare, og har undret meg over hva den egentlige betydningen av vistas kan være.
Mvh
Bente
Titel: Vistas
Skrivet av: Olle Elm skrivet 2006-09-25, 15:33
vistas betyder ungefär befinna sig med betydelsen stanna under längre tid. Jag sökte den engelska översättningen i Nordstedts ordbok; Här anges stay t ex.
Det här är väl ett bra exempel på hur små-ord som är självklara för oss i endera språket, blir till bara ljud för den andre.
 
Vidare kan väl tilläggas att Anders Persson väl var fortsatt skriven i församlingen, men vistades - (se Du böjningen av verbet vistas...) - i St. Skärmnäs, Brunskog sn.
Vänligen,
Olle Elm
Titel: Vistas
Skrivet av: Bente Løvli skrivet 2006-09-25, 17:17
Hei Olle!
Når jeg fikk din forklaring på ordet vistas, er det jo lett å forstå den egentlige betydningen av vistas.
Det er en del slike små ord, man støter på, i forbindelse med slektsforskning i Sverige, som kan ligne på norske ord, men som har en annen betydning.
Jeg trodde først vistas, betydde vistes (norsk), og direkte oversatt vil det bety at Anders Persson og Britta Jordsdotter, ble sett, synliggjort i Arvika, men dette sier jo ingen ting om at de befant seg der over lengre tid.
Takk for at du tok deg tid til å gi meg en forklaring på ordet vistas.
Mvh
Bente