Anbytarforum
Särskilda ämnen & övrigt => Förnamn => Personnamn => Språk, ord och namn => Förnamn - L => Ämnet startat av: Yvonne Friborg skrivet 1999-10-24, 00:52
-
Har stött på namnet Lisken. Kan någon sprida ljus över detta, för mig, udda namn?
-
Hej Yvonne,
Jag har flera Lisken i min släkt. Så vitt jag förstår, så är det en annan form av Elisabet. Jag har i alla fall hittat en tös som döptes till Elisabet. Men i vidare husförhör kallas hon Lisken av prästen, ungefär på samma sätt kallas Johan för Jon, Jaen osv.
Mvh
Anna
-
Hej Yvonne och Anna
Svenska språket har ju sedan medeltiden påverkats i hög grad av lågtyskan platt-tyskan och där är ändelsen ken samma som i högtyskans -chen, och betyder att något är litet. Lisken skulle alltså betyda lilla Elisabeth. Man kan i talspråk i nordvästra Tyskland fortfarande höra dat Häusken, motsvarande högtyskans das Häuschen = det lilla huset. Jag är ingen expert så ni får ta det jag skriver med en nypa salt, men jag kan inte se någon annan enkel förklaring till namnformen Lisken.
Hälsningar
Kent Lindkvist
-
Kent har helt rätt. I Otterbjörks namnbok (rekommenderas!) kan man under Lisken läsa att det är en lågtysk diminutivform till Elisabet och belagt i Sverige sedan mitten av 1600-talet. Det var ett vanligt allmogenamn på 1700-talet.
-
HEJ ALLA LISKEN-SÖKARE!
STINA ANDERSDOTTERs mor LISKEN JÖNSDOTTER fadern hette JEAN JONSSON f. 1745. Boende vid Näset - torp på ägorna till Winäs i Tryserum.
Jag har trott att det var en felskrivning från LISEN.
-
En fråga till ang Lisken. Jag har stött på påståendet att Lisken skulle vara en finsk namnform av Elisabet. Ligger det något i det påståendet eller är det ett missförstånd?
Mvh
Irene Johansson
Borås
-
Se Håkan Skogsjös inlägg ovan. Lisken kommer väl av det tyska Lieschen, d.v.s. lilla Lise, en smekform för Elisabeth. Alltså inget finskt bakom detta namn.