Anbytarforum
Särskilda ämnen & övrigt => Västergötland => Läshjälp => Finnerödja => Ämnet startat av: Åke Palm skrivet 2009-11-12, 17:06
-
Hej
Kan någon översätta följande text
(https://forum.rotter.se/discus/messages/29510/246495.jpg)
Jag förstår lite av översta texten plikt flera gånger för ????? 2 oäkta barn sedan är det stopp för mig.
MVH
Åke Palm
-
Hej Åke.Inte lätt att tyda men här är lite iallafall.Plikt flere gånger för-----oäkte barn.x)skiljs från sin man F.A Ljungqvit Enl.skiljobref af-----24 Feb.1857 Först står det 1847 sedan ändrat fr.präst till 1857
Vänliga Hälsningar Thina Johansson
-
Hej Tina
Tack så hemskt mycket för ditt svar
MVH igen
Åke
-
Att notera är att notisen
x)skiljs från.... gäller kvinnan på raden under, alltså enkan Johanna Sofia.
För Vendela gäller notisen om att hon pliktat för minst 12 oäkta barn.
Christina