Anbytarforum
Särskilda ämnen & övrigt => Södermanland => Läshjälp => Södertälje => Ämnet startat av: Ove Eriksson skrivet 2008-11-06, 10:18
-
Min MMMMM hette Anna Brita Söderberg och föddes i Södertälje 1784. Av födelseboken framgår att fadern hette Magnus Söderberg (GID: 2462.14.51700). Jag har dock inte lyckats tyda hans yrkesbeteckning (i denna kan jag utläsa något om spannmål). Jag vore mycket tacksam om någon kunde hjälpa mig med detta (bild bifogas).
Mvh/Ove Eriksson
oveeriksson@malarklippan.se
(https://forum.rotter.se/discus/messages/29510/188939.jpg)
-
Ove.
Spannmålsbäraren.
Mvh Ivar
-
Tack så jättemycket, Ivar.
Mvh/Ove E
-
Hej igen Ivar,
Glömde en sak. Vad står det för ord framför spannmålsbäraren? Det ser ut som någon typ av förkortning. I min tolkning får jag det till S?dv. Varken mina kunskaper eller fantasi räcker till för att få fram något meningsfullt! Tacksam om du kan hjälpa till även med detta!
Mvh/Ove E
-
Fadr[en], d.v.s. barnets far, sen kommer ju modern på motsvarande vis.
-
Tack Elisabeth! Svaret var ju generande (för mig) enkelt.
Mvh/Ove E
-
Hej,
I Södertälje AI:11 1826-1830, s. 23 finns smeden Nils Palm med familj. Familjen är dock överstruken och det står att de 26 har flyttat någonstans, men jag kan bara inte tyda vad det står. Någon som har ett mer vältränat öga?
Carolina
-
Inget bra svar men det står att dom flyttar till obestämd ort.
(Meddelandet ändrat av dis19138 2010-04-24 12:59)
-
Tusen tack Carl-Johan. Nils Palm dyker upp 1832 i Dunker socken, som från ingenstans, skumt.
Mvh/Carolina
-
Hej
Undrar vad n.b 2033 betyder. har följt Matilda Sofia Viktorin 18550304 och hennes son Axel Fritiof 18861216 i Södertälje förs. Sista noteringen församlingsboken 1911-1915 s 528 står det plötsligt att de flyttat? eller överförts till n.b 2033. Vad betyder det?
Mvh Suzanne
-
Hej Suzanne!
Det är helt enkelt en hänvisning till församlingsboken för 1915-1920 ('nya
boken'), där de återfinns på s 2033.
Hälsningar
Hans Olof
-
Hej igen, tack för hjälpen Hans Olof.Ser att hon åkt till N Amerika 1916 men hon finns inte med på emigrantskivan, men det kanske är ett vanligt fenomen.Hon avlider i Södertälje 1919 om jag förstått rätt.
Mvh Suzanne
-
Hej - Jag försöker..... - men jag lyckas inte läsa vad som står. Det är födelsenoteringen för Maria Christina Meurling, f 28 mars 1842 i Södertälje - GID 2462.32.102600. Jag skulle gärna vilja vad som står i föräldrakolumnen men även det som står i kolumnen bredvid och vad det betyder. Med vänlig hälsning Berith
-
Hej Berith!
Mitt försök:
3:e kolumnen:
Maria Christina. 2 Ö. Q. Nr. 69 (2:a Östra kvarteret Nr. 69, se hfl AI:14, sid. 81)
4:e kolumnen:
Meurling, Anders Gustaf, dräng och dess fästequinna Christina Catharina Larsdotter, 24 år.
Intagen i kyrkan d. 24/4 af Hultman (kyrktagen som fästekvinna/fästmö/trolovad).
5:e kolumnen (faddrar):
Bonden Nils Eric Jansson ifrån Thysslinge, dess hustru Magdalena Larsdotter, soldaten Lars Pet. Larsson från Spelviks socken, pigan Eva Jansdotter från ????. B.M.(barnmorska) Madam Claesson; döpt af Commin. Lilljander.
mvh
Stefan
-
Tackar Stefan - det är helt fantastiskt att ni kan läsa stilen. Men, jag försöker gå tillbaka till grundtexten och lyckas lära mig lite mer för varje gång jag fått hjälp att tyda en text, men jag inser att det kommer att ta tid att lära...;-)