Anbytarforum
Särskilda ämnen & övrigt => Övrigt => Läshjälp => 16) Latin => Ämnet startat av: Bosse Ramsköld skrivet 2005-10-06, 11:34
-
Behöver hjälp med att förstå datumen (vigslar) på de bilder som bifogas nedan. Det jag vet är att bild 1 är sent på året och bild 2 tidigt efter nyår (1 post Annum?).
Tacksam för hjälp,
/Bosse
Bild1:
(https://forum.rotter.se/discus/messages/29510/76931.jpg)
Bild2:
(https://forum.rotter.se/discus/messages/29510/76932.jpg)
-
Dies quarta Nativitatis Christi
Fjärde dagen efter Kristi födelsedag, alltså d. 28.12.
D(omini)ca (pri)ma post Nativitatis.
Första söndagen efter julen.
-
Heikki, jag bugar för latinlektionen!
Står det inte Annum i bild2 ? Tänkte att det kanske hade med nyåret att göra...? (Det är 1731 så det råkar bli 3 januari)
/Bosse
-
Tack för korrigeringen! Förståss står det Annum (felläste ordet och var förbluffad). Alldeles riktigt 'post Novum Annum'.
-
Jag har en följdfråga: vad menar prästen med ex 1 post jes.. Den dagen borde inträffa i feb-mars, men vad menas med förkortningen jes.?
Exempelbild nedan:
(https://forum.rotter.se/discus/messages/29510/76954.jpg)
-
Hoppas ingen tar illa upp, men Kristi födelsedag är väl ändå 25 december, så fjärde dagen efter blir 29 december
-
eller så var jag för snabb. Det är nog fjärdedag jul som menas, dvs 28 december, som Heikki säger.
-
Tack Gunnar, kan bara instämma. Vad gäller sista bilden, undrar jag om det sista förkortade ordet efter D(ominic)a 1ma verkligen är 'jes'. Datumet är skrivet i franska stilen, men i så fall är sista bokstaven knappast ett s. Vad sägs?
-
Fler exempel på samma förkortning:
(https://forum.rotter.se/discus/messages/29510/76985.jpg).
Som amatör kan jag bara konstatera att det är alltid i början av året. (Exemplet är från 1716 vigseli Jämjö, Blekinge)
-
Jo, det är faktiskt ett j i slutet. I så fall är förkortningen Jej: för Jejunium / Ieiunium 'fastlagstid'.
-
Hej
Kan det stå Sep: alltså förkortning på Septuagesima som är en rörlig helgdag?
Med vänliga hälsningar
Magnus
-
(raderat)
-
Då skulle alltså 2 da Jej vara samma dag som Reminiscere (vilket denna präst använder oftast..) Känns lite förvirrande.
Såg just Magnus inlägg: Kan det vara möjligt då första exemplet inträffar mellan Sexagesima och 14 Mars, jag bifogar en förklarande bild nedan.
(https://forum.rotter.se/discus/messages/29510/76990.jpg)
-
Om man vill vara exakt, bör långskrivningen väl vara i genitiv: Ieiunii.
-
Hej
Nej det är inte Septuagesima! Ieiunii bör vara rätt!
MVH/Magnus
-
OK! Tack för all hjälp!
/Bosse
(Dags att köpa Jojje Lintrups bok Latin för Släktforskare tror jag!)
-
Latinska datum är ett problem speciellt då det är svårläst också. Jag har funderat och sökt på internet över denna födelse i flera timmar.
Mina kunskap i latin är minimala.
Tacksam för hjälp för No 14
Inge
(https://forum.rotter.se/discus/messages/29510/385751.jpg)
-
Vilket år gäller det? Det är andra söndagen efter(?) Påsk gissar jag, men det är ju ett datum som ändrar sig för varje år.
-
Året är 1725 och jag kan konvertera lätt med hjälp av Disgen. Du tror att det står Pascha kanske det men vad står framför II? Jag tror att Dom betyder söndag.
-
Det står Fer. före II, Feria. Jag tror nog det är annandag påsk, alltså 29 mars 1725.
-
Okay jag tackar. Så det står, före II påsk, påsk pascha 1725 inträffar den 28 mars, så jag konkluderar, 26 mars 1725.
Tack för all hjälp
-
Feria betyder helgdag! Jag skulle tolka det, som skrivits tidigare, Annandag Påsk. Om det hade varit andra söndagen efter påsk, så skulle det ha stått Fer II post Pascha.
(Meddelandet ändrat av Guggu 2013-05-16 16:35)
-
Nu missuppfattade du nog lite.
Det står Fer. II Paschat: = Feria II Paschatis. Det betyder alltså att det är annandag påsk = 29 mars 1725.
-
annandag påsk 1725 29/3 1725.
ferias = helgdag
tack
Inge
-
Vad avses med Dom. 3 Trin. 1706 ?
-
Tredje söndagen efter trefaldighet som 1706 var den 10 juni.
-
Kan jag få hjälp i att tyda nedanstående latinska datum? "4. Pentecoste" är det jag läste, men år 1755 finns enligt den kalender jag haft tillgång till (https://www.slaktingar.se/historisk-kalender/1755) bara 1. och 2. Pentecoste. Kan det betyda att 4. Pentecoste är två dagar senare?
-
Ja, så ska det tolkas, dvs fjärdedag pingst. Feria IV. Pentecostes.
-
Tack för hjälpen - då antog jag rätt!