NULL Skriv ut sidan - SV: Malm

Anbytarforum

Titel: SV: Malm
Skrivet av: Anders Olsson skrivet 2020-08-13, 01:26
Jag skrev av (lite snabbt) ovannämnda mål i Söderhamns rådhusrätt 1710-12-14. Jag delar med mig här om det kan vara någon till nytta.

Constantinus, det ser ut som om Nils Ströms dotter Kerstin var en styvdotter. Hon nämns som dotter och styvdotter om vartannat. Såvida det inte rör sig om två olika personer.

Följande personer och släktförhållanden nämns:
------------------------------------------------------
Stadstjänaren Lock
Framlidne borgaren Nils Ströms dotter [styvdotter] Kerstin
Västgöten Lars Larsson Hässle och hustru Helena Eriksdotter
-     Lars Hässle har varit prästdragon [beriden indelt soldat som var utrustad av prästgårdar och klockarehemman] och lejd av herr Joen i Hedesunda
Borgaren Pål Malm och hustru
Pål Malms styvdotter
Pål Malms systerdotter Helena Eriksdotter (Pål Malm är alltså Helenas morbror)
Grannen och ämbetsmannen (under faktoriet) Mårten Hjelte och hustru
Borgaren Klas Hasselqvist (Helena Eriksdotters bror och Lars Hässles svåger)
Notarien Lidberg
Sergeanten Anders Lille (är i staden)
Furiren Erik Lille (är i staden)
Pastorn i Segersta, herr Lemnelius
Herr Joen Hall_
P_vakten Lars Anderson Beredare
Borgaren Peter Rusk

Källa: Svea Hovrätt - Advokatfiskalen Gävleborgs län (X) EXId:798 (1709-1716) Bild 1320 (AID: v404295.b1320, NAD: SE/RA/42042202)

"Samma Dag angafz af Stadztienaren at han d. 6
Huius blifwit af frambledne Borgarens Nills
Ströms dotter bodad och för honom angifwit
hure som en Wästgiöte woro inkommen utij

Borgarens Påhl Mallms gård och wille sl_
hustrun, Låck tänckte hon mente Mallms _[hustru]
tager derföre i största hast med sig wagt_
går i huset, men förnimme då att hw_ [hwarken]
Mallm eller des hustru fantz hemma, ut_ [utan]
då derinne en Wästgiöte Lars Hässle och
hustru som satt i spijsen mycket förskräckt _
bedröfwat. Embetzmannen Mårten Hielte o_ [och]
hustru, och den förberörde Nills Ströms St_ [Stiufdotter]
ter, och Mallms Stiufdotter, hwilka 2ne Sids_ [Sidste berättadt]
rättadt, at denne Hässle då nyligen i Stad_
kommen, hade näst för träffadt sin hustru _ [Helena]
lena Erichsdotter hoos hennes Broders C_
Hasselquistz barn dem hon emedan För_
woro på landet förreste wagtade, och med s_
undsägellser till lifwet förskräckt, at h_
i många åhr warit af honom omildeligen _
ratt och nu sökt friste sitt lijf hoos sin B_
hade i lijfznöd i Mallms huus inflydt, då
med henne tillslutit dören, i förmodan
om Hässle intet funnit huset öppet st_
han der eller intet troo sin hustru wara _
men enär han ganska ifrig hade dit k_
bultade han häfftigast han kunde på dö_
och wille den upryckia, hwilken dock intet _

dy blef ey eller anskiönt han derinne warande
och i synnerheet sin hustru med grufwelig swordom
till lijfwet undsade oplåten, omsijder drog han
sin knif uth och med lijka bannande, bröth ett
Fönster sönder och utur wäggen och kröp der medh
in, och med sin dragne knijf i högsta märke stod
hustrun öfwer hufwudet, förbannandes sig att
innan afftonen skulle dräpa henne, då Ströms
dotter Kiersten wid nambn, sade sig icke annat
Råd kunna finna, än öpna dören och sådant
kundgiöra näste grannarne, Mårten Hielte och
sedan Stadztienaren, hwilken som förberördt
är sig infan, och hörde detta angifwandet, och
jembwäl af Hielte och des hustru, huru faslig
Lars hustru med den dragne knijfwen undsagt.
Det hon innan qwällen skulle dö utj sina egna
skoor, hwarföre han med de andra afwagter
sökte taga honom i Arrest och föra utj Corps
de Guardie, då han för än de kunnat blifwa
honom wäl öfwermechtige, hade och med sin
blotta knif anstält, at willia med knifslag
afhålla wagten, Lars Hässle nu närwarande
blef alt detta förehållit och nekade till alt-
sammans intet mera, än det han skulle så
hårdeligen hotadt sin hustru, hwilken han
icke hade i sinnet med knifwen döda utan

allenast wille skräma till sin lydno, ef_ [effter]
hon tagit till sin Broder Flychten, det _
intet lyda kunde, frågade om han icke _
lag hade macht näpsa sin hustru, då han _
giorde hwad han wille. Honom blef af _
Swarat, det hans Swåger Borgaren Cl_
Hasselqwist, för en lijten tijd sedan ha_
med sin syster nu warande Häsles hustru
Factoren och Borgmästaren Blix angifwi_
hon Helena Erichsdotter blifwer som _
så obarmherteligen af sin man Hässle _
rat, at han som hennes kiöttzlige broder _
annat kunde än att afböija mord, henne _
ten tijd hoos sig behålla, hwilket blifwa _
låtit, effter Hasselquist som är en ährl_
fast Borgare, sade sig willia bewijsa sin S_
at han sin hustru offta men besynner_
i Särstad Socken illa slagit, och släpadt _
en annan gång emellan Sörahla och en _
först slagit med grofwa Ensprötar in till _
mande, då han henne som låg wanmäg_
/: Salve Weniae :/ opdragandes kläderna, så _
ligen med Spöö och Rijs huden afpiskatt, _
en månadt effter warit full med såår och _
strjmor, hwilken hustrun nu närwaran_
äfwen med många tårar tillstår sig be_

för sin Broder och morbroders hustru, men hafwa
blijgs så angifwa, som hennes stora nöd fordrat,
Hässle förwände som förr at han hade magt att
Basa sin hustru effter hon ibland är honom o-
lydig och kallar honom Skiällm. Rätten före-
hölt Hässle, at honom ingen magt woro gifwen
at så grymmeligen omgå med sin maka, dock
hade de om hwar och en sådan giärning at tala
och swara i orten den sig tilldragit, Rätten wille
nu förminna hwad här i Staden war skiedt,
spörijandes honom om han kunde neka hwad
angifwit war, han swarade de öka mycket till,
och om min hustru wille säga som iag finge
hon intet hugg, förbemelte Mårten Hielte
som är icke allenast en god och redelig embetz-
man under Factoriet inkallades med sin
hustru, som betygade at enär Ströms stiuf-
dotter dem åkallat om hielp och de utj Mallms
huus inkombne woro, hade Hässle grufwel.t
Swurit och bedyrat at han med en knijf som hade
i handen skulle hustrun så tillpynta att hon
innan qwällen skulle dö i sina skoor, Hässle
påstod at sådant med Ed måtte besannas, Mårten
Hielte sade om af Rätten så fordras wille han intet
wägra at Edeligen besanna sin talan.
Passerat på Söderhamns Rådhuus d: 16 Dec: 1710.

Samma Dag Continuerade Saken med Lars H_
och som Borgarne Mallm och Hasselquist _
gie woro tillstädes blef dem föreständiget _
förre Ransakningen, hwad om Hässle in_
tadt, med tillfrågan hwad de der wijd _
att påminna, Mallm swarade at honom _
ket ondt giorde, at hans huus i des _
wahro war så ofredat, han skulle dock w_
fälla förbön för Hässle men som honom
wetterliget war, at han i många åhr fördt _
Barbariskt lefwerne med sin hustru, hw_ [hwilken]
icke allenast war Mallms systerdotter _
hade honom en rund tijd tient troligen _
så begiärde han at Rådhuus Rätten will_
honom umgiälla hwad lag förmår an_
till warnagel, Hasselquist bad at des Sy_
måtte giöras säker för sin Swåre man, _
hotade henne med döden, och at han m_
till sine Barn, och taga till sig den hästen _
Hässle farit omkring landet med, och nu h_
Staden, här wijd uthlät sig Hessle at han _
kunde tillåta Hielte afläggia Eden e_
han war god wän med hans Swåger lag_
eln och Borgmästaren Blix frågade Hässle _
des Pas och hwad hans hantering woro, _

sig hafwa lembnat passet i Sörahla, inan han
woro en Präst Dragoun, och Hr. Joen i Hedesunda
hade legt honom. Notarien Lidberg sade sig förnum-
mit honom wara Casserat, och derom kunde bäst
förnimma af hans officerare Sergeanten Anders
Lille och Furiern Erich Lille, som woro i Staden,
Erich Lille kallad infant sig, och uppå tillfrå-
gan betygade att Hässle wid sidsta mönstring
war Casserat och som Hässle deremot mycket
nekade, sändes Stadztienaren till Anders
Lille at fråga derom, som gaf samma beskied,
hwaruppå dock Hässle ey underlät att en,
ständigt påstå sig wara Dragoun.
Rådhuus Rätten tog detta i betänkiande och hwad
Hasselquistz begiäran anbelagnar. Resolvera-
des at hans Syster Helena Erichsdotter må
taga sin mans Hässles häst, och dermed befor-
dra sig och sina Barns nytta, men om hennes
mans ofredsamma lefwerne will magistraten
skrifwa till Wen: Consist.n efftersom all här
till Brukad warning och förmaning som för-
minnes wara giord af Pastore i Särsta H Lem-
nelius, och under denne Ransakning både af
magistraten, och denne Stadsens Comminister
warit fruchtlöös hoos Hässle som intet will
Släppa sin gambla elaka inbillning at hafwa

macht straffa sin hustru effter eget behag.
Imedlertijd kunde hoen hoos H. Joen Hall_
och des med Interessenter få höra om man_
der något har at förwänta, och dereffter r_
sitt wijdare före hållande, Hasselquist _
wijste en skiepåssa, och derutj några gambl_
drige Pappeer, som han tagit i Söderahla d_
Hässle angifwit sine pass förwaras, och som _
Hässle angifwit de samma wara sina eg_
och inga andre hafwa Examinerades de, _
genomseende fant ingen ting hwaraf m_
om des unwarande tillstånd eller resa _
kunde, Lars Anderson beredare som hade p_
wacht enär Hässle inkom, blef förhörder _
före han honom insläpt utan pass. Lars _
beswärade sig öfwer denne Hässle, at han ut_
ste Fyrsprång kom rijdandes oachtad förm_
farit emot des willia, och hade i sinnet _
honom öfwer ända, och stadnade hoos Borga_
Petter Rusk, Rusk tillstädes, sade sig sedt
Hässle kom som sagt är rijdandes, och w_
hästen in på gården och lop sin wäg, men _
huus hade han intet komit, Hässle k_
alt detta intet neka, men föregaf at -
wille åter hempta sin hustru, honom blef _
at som hans hustru utj trångmål och fara för
olijdeliga handtering war inkommen i Staden under
beskydd, kunde intet taga godt sluth at han utj
sådant raserie wille henne återhempta, hwilket
ehuru offta för honom oprepades, wille han intet än-
dra sin _, det han mente sig hafwa magt
effter sitt behag henne twinga. Som nu Rådhuus
Rätten möijeligst sig beflestadt om denne Sakz in-
hämtande Stadnades Utj Fölliande Sluth.

Rådhuus Rättens Uthslag öffwer Lars Larson Häss-
le, angående en och annan öfwerdådighet
som han blifwit angifwen hafwa begådt,
fattad på Söderhamns Rådhuus d. 16 Dec:
1710.

Rådhuus Rätten hafwer af föregående Ransakning
förnummit, at Lars Hässle, icke allenast för-
intet emot förmaning rijdit wagten förbij,
samt utan at beskiedeligen inträda utj Borgares
Petter Rusks huus då han inwräkit sin häst på går-
den, och lupit in hoos sin Swåger Hasselquist,
der hans hustru sökt frijd och Skydd, utan jemb-
wäl sedan han många Swåra ord och undsäjelser
brukat inbrutit inbrutit sig utj Borgarens
Mallms huus, och der öfwat lijka öfwerdådighet
så att wagt och andra der tillkombne hafft
stoor swårheet at honom styra hwilken sin
argheet han ey eller under Ransakningen
hwarken sielf öfwergifwit eller uppå åts

skillige Föreställningar begrämade sig at ändra _
ständigt påståndes att hans hustru måste wara _
obillige sinnes willia undergifwen. För den skul_
alt sådant klarligen nogsampt wijsar hans onda _
arga opsåth, at oförswarligen umgå med sin h_
och äfwen wäl ofreda andra menniskior, än sk_
hans hotelse ingen fullbordan är fölgt at d_
strun sedan Wagten emellan kommit, blifw_
som emot 1 och 3. Capit: Edzöres B: Stl: bru_
och hotadt dräpa sin hustru, som den gårde_
i trångar, ehrkiänder hafwa brutit Edzöret _
böre böta effter 26 Cap: Dito Balck Målseg_
60 Dr. Konungenom Sextijo Dr och Stadenom 40. Dr. _
des detta Sluth underdån Ödmiukligen under _
den höga Kongl. Swea Hoff Rättens Högdt rät_
wijdare ompröfwande."